Мама вчера со мной спорила, как называются новые хлебцы, которые она купила. "Улетайка" или "Уплетайка". Я была за второй вариант. Сегодня она утром посмотрела и согласилась со мной. Ну действительно же, неужто она думала, что хлебцы с коноплёй могут свободно продаваться?
Да-да, полнолуние приближается. Сны становятся ещё более дебильными.
Сегодня во сне занималась альпинизмом - лазила по горам. А в горах было множество закутков, в которых собиралась грязь. И вот в этих грязевых озёрах водились зомби! Они время от времени восставали, приходилось их упокаивать обратно. Ещё там был какой-то мужик в шляпе, скаут что ли? Он мне помогал собрать лагерь и лазить по скалам.
Второй сон был ещё дурнее первого, но я его не помню.
Приснилась моя первая учительница, Надежда Николаевна. Мы с Андрюхой Шатовым и то ли Сашкой Гладовым, то ли Сашкой Алтуховым сбежали с уроков, на какое-то озеро рядом со школой (отродясь рядом с гимназией №123 не было озёр!). Там нас запалила какая-то гадская тётька, начала допытываться, откуда мы. Мы соврали, что мы из другой школы, но она нас до туда проводила. Так в школе узнали, что мы прогульщики =))) В наказание меня отправили мыть голову Прямо в школе, отказывается, там был душ. И хорошее душистое мыло. Я точно помню, что марки Палмолив. А потом мы играли во что-то вроде пантомимы. Надо было показать зверей-медведей (!), но задание было написано аж на 2х сторонах А4 бумажки. Я проснулась, так и не дочитав. Потом опять заснула, праздник продолжился и народ танцевал танго.
О! Внезапно выяснила, что на сайте Альфа-Книги выкладывают книжные пробники (дай бог памяти, как это называется, по-издательскому ><""" я же их делала в своё время...), и там есть "Космоэколухи"... Походу, альены везут наркоту
апд. Я вспомнила! ВСПОМНИЛА!!! Книжные пробники на издательском жаргоне называются "пролистайки" Позорще какое, как будто в издательстве не работала...
Всю ночь бегала и спасала людей, потому что на них обрушились болезни (?), из-за которых они сами превращались в персонификацию этой болезни и становились зомби *_*''''
Спасать мне их помогали говорящие животные, в частности запомнила чёрного кота Асю. Мы искали лекарство. Ещё точно помню спор про то, что можно ли больному [какой-то болезнью] молоко или нет. Всё-таки я была права, нельзя
На Литкульте повесили список "58 книг, которые помогут мыслить шире". Довольно забавно, моя широта мысли стремится к абсолюту
читать дальшеДанте Алигьери «Божественная комедия» Аристотель «Политика» Александр Афанасьев «Русские заветные сказки» Ричард Бах «Чайка по имени Джонатан Ливингстон» Александр Беляев «Продавец воздуха» Энтон Бёрджесс «Заводной апельсин» Михаил Булгаков «Великий канцлер» Михаил Булгаков «Мастер и Маргарита» Борис Васильев «В списках не значился» Курт Воннегут «Бойня номер пять» Гёте «Фауст» Николай Гоголь «Мертвые души» Александр Грибоедов «Горе от ума» Даосская книга притч «Чжуан-цзы» Филип Дик «Мечтают ли андроиды об электроовцах?» Федор Достоевский «Братья Карамазовы» Федор Достоевский «Идиот» Федор Достоевский «Преступление и наказание» Евгений Замятин «Мы» Патрик Зюскинд «Парфюмер. История одного убийцы» Эжен Ионеско «Лысая певица» Карлос Кастанеда «Искусство сновидения» Карлос Кастанеда «Колесо времени» Карлос Кастанеда «Учение Дона Хуана» Франц Кафка «Процесс» Ник Кейв «И узре ослица ангела Божия» Ежи Косински «Раскрашенная птица» Агота Кристоф «Толстая тетрадь» Шодерло де Лакло «Опасные связи» Габриэль Гарсия Маркес «Сто лет одиночества» Кен Кизи «Пролетая над гнездом кукушки» Льюис Кэролл «Алиса в зазеркалье» Льюис Кэролл «Алиса в стране чудес» Тимоти Лири «История будущего» Тимоти Лири «Семь языков бога» Теренс Маккена «Пища Богов» Гервин Мелвил «Моби Дик или Белый Кит» Фридрих Ницще «Так говорил Заратустра» Владимир Орлов «Альтист Данилов» Чак Паланик «Бойцовский клуб» Виктор Пелевин «Generation P» Виктор Пелевин «Чапаев и пустота» Платон «Государство» Андрей Платонов «Котлован» Андрей Платонов «Чевенгур» Марио Пьюзо «Крестный отец» Ошо Раджниш «За пределами просветления» Жан Поль Сартр «Тошнота» Джером Сэлинджер «Над пропастью во ржи» Антуан де Сент-Экзюпери «Маленький принц» Мигель де Сервантес «Дон Кихот» Братья Стругацкие «Пикник на обочине» Братья Стругацкие «Трудно быть богом» Братья Стругацкие «Хищные вещи века» Татьяна Толстая «Кысь» Эрнест Хемингуэй «По ком звонит колокол» Карел Чапек «Война с саламандрами» Карл Юнг «Тибетская книга мертвых»
Итак, прошло пять месяцев с начала первой публикации. Я за это время многому научилась, многое поняла и отдельные персональные прогнозы стали отличаться заметно большей точностью, чем в начале. Свою цель объявляю достигнутой.
В связи этим я прекращаю ежедневную выкладку прогнозов в свой дневник.
читать дальшеУтро будет довольно спокойным, подходящим для общения, но вот в течение дня возможны неприятные новости и поломки оборудования. Вечером будет очень сложно найти с другими людьми общий язык, у некоторых будут острые приступы упрямства. Возможны финансовые потери, ссоры, разрывы. Лучше далеко не ездить и не подписывать бумаг.
читать дальше*** Утром монсеньор Бастиан волновался за нас двоих. Гомункулусы не подвержены таким сильным эмоциям, как люди. После того, как я сдал дела в архиве, но до того, как я отправился под начало сеньоры Маргариты, он позвал меня к себе. Мы провели в молчании десять минут, пока глава отдела собирался с мыслями. Я же просто сидел и отдыхал. Наконец монсеньор вынул из ящика стола две вещи: запаянный коробок на цепочке и... револьвер с пулями к нему. -Мы посовещались с Ритой, и решили, что эти вещи тебе будут необходимы. Здесь, - он поднял коробок. - Кусочек плоти ди Ландау. Он очень проблемный, наверняка, попытается от тебя удрать. Такое уже было. Это затем, чтобы ты его не потерял. Слово Силы написано на обороте, запомни его. А это, - он протянул мне оружие. - на всякий случай. Я удивлённо посмотрел на него. Что-то неслыханное происходило в моей жизни. Чтобы гомункулусу с браслетом было доверено оружие? Не может быть, что мне позволят стрелять в людей. Монсеньор понял, какие сомнения меня гложут и объяснил: -Это транквилизатор. Медведя не свалит, но человека вырубит на пару часов. Используй по своему усмотрению. Я очень надеюсь, что тебе не понадобится ни то, ни другое, но ребятам из Аналитического отдела чем-то не понравился прогноз. Остальное уже получишь в Ритином отделе. На этом мы с ним распрощались. Монсеньор крепко пожал мне руку: -Будем тебя ждать всем Архивом, Филинис. Я осторожно, чтобы не поранить человека, ответил ему на рукопожатие. Револьвер и пули я положил в карман. Я никогда раньше не носил оружия, поэтому кобуры у меня не было. Монсеньор любезно показал мне, как ставить револьвер на предохранитель, как целиться и как его заряжать. После недолгого раздумья я намотал и закрепил цепочку на руке, а плоский коробок удобно спрятался под широкий браслет. Слово Силы я запомнил, но полагаться только на магию я не собирался. Люди - очень активные создания. Они бесконечно связаны с окружающим миром. Они дышут, движутся, пахнут, говорят. Не даром же есть песня "походку любимого сердце узнает". Это даже не магия, это химия, физика, физиология. Так привыкнуть к строению и особенностям организма другого существа, чтобы распознавать его на расстоянии всеми своими органами чувств. За долгие годы общения, мы с предыдущими хозяевами, привыкали друг к другу. Это был естественный процесс. Пусть он занимает довольно долго времени, но прежде, чем мы доберёмся до места, у меня будет возможноость выявить и запомнить особенности моего... напарника. Непривычное слово оказалось неожиданно приятным. Само собой, я не строил иллюзий о том, что по этому поводу думает юный маг. Он уже все прекрасно продемонстрировал вчера. Но сама эта должность... Какое же невероятное доверие мне оказано! В Экспертном отделе меня встречала целая делегация. Сначала меня подхватил господин Луи. Он тут же вручил мне пакет с бумагами. -Это ваши документы. Тут удостоверение, билеты на поезд, карта, предварительный прогноз аналитиков, список лиц, с кем вы можете связаться в Бергенте. А тут, - он извлёк из своей папки ещё один конверт. - ваше персональное задание, пожалуйсте ознакомьтесь с ним здесь. И, - он подсунул мне документ, - распишитесь в получении. Он закончил и передал меня с рук на руки местному завхозу. Тот без вздохов, но с горестным видом, осознав, что ещё к им собранным для меня вещам понадобится кобура для револьвера, всё-таки принёс одну и помог мне подогнать ремни. Далее он ознакомил меня с содержимым чемодана. У меня никогда не было столько вещей! Обычный мой набор - две пары рабочей униформы (основная и на смену), бельё, бритва и зубная щётка - был расширен на плащ, зонт, аптечку, блокнот, карандаш, папку для бумаг и... деньги. Страдание завхоза было написано на его лице, когда он передавал мне приятно хрустящий и звякающий кошелёк. -По возможности собирайте чеки и расписки, чтобы после отчитаться о тратах, - процедил он. - Сеньора Маргарита, конечно, безмерно вам доверяет, Филинис, но она просила передать, чтобы вы ни за что не давали этому молодчику на сигареты, даже если он попросит. Я кивнул, собирая все вещи обратно в чемодан. -Ни в коем случае! - возмутился завхоз. - Что вы делаете! Я удивлённо посмотрел на него. -Не кладите все деньги в одно место, - проворчал тот. - Бестолковый гомункулус, у вас их вытащат их в первые пять минут на вокзале! Ещё пять минут мы с ним под смешки клерков и ухмылки офицеров разбирались с деньгами и раскладывали их по карманам. Я неожиданно столкнулся с тем, что траты бывают разных видов и к каждому виду необходима своя стратегия. Например, чтобы быстро купить свежую газету при себе в ближайшем кармане стоит иметь немного мелочи, а для того, чтобы расплатиться за ужин или гостиницу можно спокойно достать кошелёк и вынуть более крупные купюры. Люди, привычные к этому порядку, совершающие покупки каждый день, смотрели на меня со смехом и жалостью. Что поделать, самые мои крупные покупки были табак и газеты для господина Евгения. Самому мне никогда ничего не было нужно. Наконец усталый завхоз оставил меня в покое. -Если что, пусть ди Ландау за вас платит, - проворчал он. - Ему полезно будет немного подумать о других. -А если он не будет вас вовремя кормить, Филинис, зажарьте и съешьте его, - посоветовал один из клерков под общий хохот. К тому времени в отделе появился упомянутый сеньор. Услышав последние слова и смешки коллег, он фыркнул и грохнул свой чемодан на стол. Завхоз зыркнул на него и с ворчанием, что кто-то скоро сам будет свой стол полировать и покрывать лаком, ушёл в свои владения. Клерки расселись по местам, а к ди Ландау подошёл Луи: -Сеньора Маргарита уже ждёт вас двоих. Мы направились в верхний кабинет, оставив свои вещи у стола молодого мага. Стоило нам поздороваться с начальницей, как послышался какой-то шум внизу. Мы с госпожой Маргаритой окинули взглядом нижний кабинет, увидев дым и суматоху. Источником дыма был стоящий на столе чемодан мага. Несколько клерков кинулись открывать окна и двери. Из-за наших спин послышалось ехидное: -Хе-хе-хе! -Ди Ландау, извольте объясниться! - рассерженно повернулась к сидящему к кресле юноше. -Всего-навсего ловушка для дураков, сеньора, не люблю, когда копаются в моих вещах. -Из-за таких проделок вы никогда не заслужите любовь коллег, - проворчала начальница, усаживаясь за стол. -Никогда не хотел, чтобы меня любили всем отделом, - не остался в долгу парень, и я понял, что нам с ним долго и упорно придётся отрабатывать навык держания языка за зубами. Нельзя же так при дамах. Впрочем, эта дама уже ничему не удивлялась. Ей явно хотелось отправить ходячую неприятность на задание, чтобы хотя бы несколько дней не видеть наглеца. Она на всякий случай прожгла юношу взглядом поверх очков и сказала: -Надеюсь, это последняя ваша проделка на ближайшие две недели. Теперь, о вашем задании. В Бергенте местным специалистам не удалось обновить щиты и они запросили помощи от нас. Филинис, всю магическую часть работы оставьте на господина ди Ландау. Вы должны будете присматривать за юношей и по возможности помогать ему. Багратион, вы свою задачу уже знаете. Не забывайте быть любезным с нашими коллегами. Всё-таки вы официальное лицо из столицы. Молодой маг кивнул. -И постарайтесь поладить между собой, - было последним напутствием от почтенной дамы. - Иначе нам придётся снять вас, господин ди Ландау, с оперативной работы. Я увидел, как уголки губ юноши поползли вниз, но он сдержался и промолчал. Мы поклонились сеньоре Маргарите и покинули её кабинет. В отделе ещё кое-где плавали обрывки странно пахнущего дыма, но никто ничего не сказал молодому магу, забравшему свой чемодан. Я думал предложить свои услуги, но потом отказался от этой мысли. Судя по всему господин ди Ландау очень дорожил своим багажом и не желал, чтобы до него дотрагивался кто-то чужой. Мне очень не хотелось попадать в его "ловушки", это было бы не самым лучшим началом нашего сотрудничества. Мы наняли повозку и как только оказались в тесной кабинке, защищающей от противного зимнего дождя, мой напарник, что называется, взял быка за рога. -Значит так, Фил, - уставившись на меня холодными светлыми глазами, сказал он. - Во-первых, не смей сокращать моё имя, иначе я тебя пристрелю и скажу, что так и было. Во-вторых, не лезь к моим вещам. В-третьих, не вмешивайся в мои дела. В-четвёртых, держись от меня подальше. И тогда мы поладим. Ты понял? Я внимательно посмотрел на него. Больше всего он сейчас напоминал дикого зверька, запертого в клетке с другим зверем, который был в разы больше и опаснее. Маленький зверёк раздувался, пушился и шипел, чтобы казаться внушительнее и страшнее. Трогать его в таком состоянии не стоило, я бы с удовольствием подождал, пока он ко мне привыкнет, но молодому магу требовался ответ. -Понял, - спокойно сказал я. - Я могу выполнить первые три ваших условия, господин ди Ландау, но четвёртое идёт вразрез с полученными мною инструкциями. Можем ли мы прийти к компромиссу? -Ты что, собрался за мной и в уборную ходить? - проворчал недовольный юноша. Спокойный тон сделал своё действие и он, всполошённый покушением коллег на свой чемодан и внушением сеньоры Маргариты, начал немного успокаиваться. Я не стал отвечать на этот выпад, ожидая более конструктивного предложения. Эксперт это понял и фыркнул: -Отлично! Тогда не путайся под ногами, не стой у меня за спиной и не пялься на меня, когда я буду работать. Так тебе понятно? Я кивнул: -Вполне. А про себя подумал, что я впервые за много лет выезжаю из столицы. Я ни разу не видел ни Бергенты, ни моря. Мне казалось, что новых впечатлений будет вполне достаточно, чтобы удовлетворить моё пусть небольшое, но любопытство, а так же не создавать дискомфорта юноше. Я с удивлением понял, что волнуюсь. Мне предстоял дальний путь, новые лица, новые земли и... паровозы! Я не стал заглядывать в билет, чтобы не портить себе сюрприз. В одной из строк на картонном документе указывался тип поезда и вагона. Скорее всего, осмотреть локомотив не будет возможности, но я собирался полюбопытствовать, пройдя состав из конца в конец. Возможно, это и к лучшему, что мой напарник столь нелюдим. Ему будет приятно отдохнуть от моего общества, а мне - увидеть то, о чём я только читал. Я оставил свой альбом в комнате дормитория, но прекрасно помнил каждую заметку. Волнение моё усиливалось с каждой минутой. За три года я не удосужился посетить здание нового вокзала железной дороги. Впрочем, досуга, как такового у меня не существовало в принципе. Прошу простить, за каламбур. Я знаю, что у многих людей сутолока в популярных местах вызывает ступор из-за шума и мелькания. У меня нет такой проблемы, я привык к обилию окружающих меня персон. Тем более, что в Министерстве вцелом, и в Архиве в частности всегда большой поток постителей. Поэтому скорее худощавый ди Ландау следовал за мной, нежели я за ним. Ему было удобно, потому что передо мной люди, видя массивную фигуру, расходились, а молодому магу пришлось бы пропихиваться. С его тяжёлым чемоданом это было бы несподручно. Среди толпы высокий рост - подспорье, когда нужно соориентироваться. Когда я останавливался, юноша недовольно шипел и командовал, куда повернуться, чтобы определиться с направлением. Это была не первая его поездка, так что он знал, куда идти. Мы остановились у медной доски, где было вывешено расписание и электрическими огнями разного цвета показывалось время отправления и прибытия. До нашего поезда оставалось ещё полчаса. -Стой тут и никуда не уходи, - буркнул ди Ландау, всучив мне свой багаж. Он затерялся в толпе во мгновение ока. Шляпки и сюртуки скрыли невысокого юношу. Я не боялся, что он схитрит и бросит меня на вокзале. У меня был свой билет и я мог сам пройти на поезд. Пока у меня было время, я потратил его на осмотр вокзального помещения. Инжинеры-проектировщики создали нечто невероятное. Трёхэтажное здание со стекляным куполом вписалось в старинный облик города. Стальные арки поддерживали высокий свод, а пиллоны обвивали наши традиционные драконы с электрическими лампами в пастях. Пол был мощён класической шахматкой, а вверху витражом светился герб Солернии, даже в этот хмурый день он сиял золотом и лазурью - Король-Дракон танцевал в небесах. Наконец я почувствовал движение рядом, и передо мной появился мой напарник. Он был чуточку взъерошеннее, чем обычно, но с довольным видом прижимал к себе свежую газету, какие-то журналы и непочатую пачку сигарет. Юноша кивком приказал следовать за ним и ужом ввинтился в толпу. Ди Ландау был прав, стоило нам сдвинуться с места, как приятный женский голос, усиленный магией, после мягкого перезвона колокольчиков объявил: -"Шестой Скорый" прибывает на вторую платформу. Просим пассажиров пройти на посадку.
читать дальшеСпокойный день, хотя неприятности могут доставить техника, излишне придирчивые люди и неправильный выбор питания. День подходит для уборки и хозяйственных вопросов. Срочные дела вряд ли будут решены, так что лучше оставить всё как есть.